A sentence from something I'm editing:
"... a large corkboard with notes from clients pinned to it."
I had to chuckle at this, as I imagined some poor clients pinned to his corkboard. The phrase "pinned to it" goes with "notes," not "clients."
Let's unpin them:
"... a large corkboard on which I've pinned notes from clients."
That's a little more formal sounding but a lot less painful for those clients (and for picky editors).
Gack! Being pinned to a corkboard must be worse than being put in the stocks! :)
ReplyDeleteI richly deserved to be tacked to the Sentence Sleuth Corkboard of Shame for that one! Glad you caught it. But let's be honest, there *are* clients who deserve that treatment; just not the nice ones who send lovely notes.
ReplyDeleteWhat about "... a large corkboard on which I've pinned clients' notes."? Or do they no longer belong to the clients once sent?
ReplyDelete