From the CNN crawl again:
"Sarah Palin is looking ahead to the future."
Really? I thought she was looking back in the past. This statement is so obvious as to be meaningless. If you really must, why not just say "looking to the future"? "Ahead" means "in the future.
I don't know what Sarah Palin is planning for herself, but maybe the CNN crawl writers can plan their sentences a little better.
I read this in a short story this weekend...
ReplyDelete“The old fisherman has had another bad day, hauling up the dead detritus of the sea.”
Made me wonder, is there live detritus?